Як перевести великий текст.

Не тільки фахівці, а й багато звичайні люди стикаються з необхідністю переводити тексти різних обсягів. Це може бути дослідницька стаття для вченого, інструкція для технічного спеціаліста або інший тип тексту. У перекладу великих текстів є своя специфіка, але при достатньому знанні мови це розв'язувана проблема.
Вам знадобиться
  • - текст іноземною мовою;
  • - словники загальної лексики;
  • - спеціалізовані словники (якщо це необхідно);
  • - підручники з перекладу.
Інструкція
1
Вивчіть текст, який збираєтеся перекладати. Врахуйте, що переклад з російської мови на іноземну займе більше часу, ніж навпаки. Якщо ви будете працювати з текстом зі специфічною термінологією, підберіть спеціалізований словник відповідної тематики - медичний, юридичний або інший.
2
Ознайомтеся з підручниками з письмового перекладу з тієї мови, яка вас цікавить. У таких посібниках наводиться не тільки теоретична сторона перекладу, а й конкретні поради для інтерпретації та адекватного відтворення конкретних фраз. Посібника можна знайти в бібліотеках або на спеціалізованих сайтах для перекладачів.
3
Якщо ви збираєтеся переводити великий іноземний текст на російську мову, скористайтеся автоперекладачем. Природно, цей переклад не можна використовувати як остаточний варіант, але у випадку, якщо ви не дуже добре знаєте мову, на якому написаний текст, автоперекладач допоможе вам зрозуміти сенс і вирішити, чи варто вам взагалі працювати з цим текстом, чи є в ньому потрібна для вас інформація. В інтернеті є багато безкоштовних автоперекладач, наприклад, перекладач Google.
4
Перечитайте текст і розбийте його на кілька основних смислових блоків. Це допоможе вам при роботі з великим об'ємом інформації.
5
Почніть перекладати текст згідно виділеним смисловим блокам. У перекладі намагайтеся передавати насамперед зміст тексту, а не його структуру. Наприклад, абзаци в перекладеному тексті і в оригіналі можуть не збігатися, якщо це випливає зі змісту і логіки мови перекладу.
6
Після закінчення перекладу перечитайте текст ще раз. Він повинен створювати цілісне враження. За обсягом оригінал і переклад можуть не збігатися, але це нормально - головне, щоб правильно був переданий сенс, а для художніх текстів - ще й стилістика.
Корисна порада
Якщо ви не можете перевести великий текст за один день, перервіться не так на випадковому місці, а завершивши переклад якої-небудь думки автора. Тоді на наступний день вам не доведеться витрачати час, згадуючи, як ви збиралися перевести закінчення фрази.
Нерідко можна зіткнутися з тим, що потрібна інформація знаходиться на іноземній сайті. При незнанні мови, якою написаний веб-сайт, а також за відсутності кнопки перекладу, така ситуація може здатися безвихідною. Однак рішення є.
Інструкція
1
Скористайтеся перекладачем Google. Скопіюйте текст, який необхідно перекласти, після чого вставте його у відповідне поле на сторінці сервісу і натисніть кнопку «Перевести». Не забудьте вказати мову.
2
Залежно від виду перекладу, який вам необхідний, можна також працювати з такими перекладачами, як Promt і ABBYY Lingvo. У разі якщо на сайті розміщений великий обсяг тексту, скопіюйте його і збережіть в документ, після чого використовуйте пакетний переклад файлів Promt, попередньо вказавши мову і тематику. Якщо ж вам необхідний ретельний переклад кожного слова окремо, наприклад, при заповненні онлайн-форм, то вам допоможе ABBYY Lingvo. З його допомогою ви зможете переглянути кілька варіантів перекладу і вибрати найбільш підходящий по ситуації.
3
Встановіть програму для автоматичного перекладу на ваш браузер. Перейдіть за адресою перекладача Google, після чого натисніть посилання «Перекладач сайтів». Прокручуючи екран з траніцу до напису «Миттєво переводите слова з англійської без жодних натискань клавіші миші», після чого натисніть на кнопку «Завантажити панель інструментів Google».
4
Додайте на панель браузера кнопку, за допомогою якої ви зможете миттєво переводити цілі сторінки. Прокручуючи екран сторінку трохи нижче і ви побачите декілька стовпців посилань на мовні пари. Перетягніть потрібну вам на панель браузера, після чого перезапустіть його.
5
Використовуйте веб-сайти, на яких вбудований автоматичний перекладач, приміром, Prof-translate. Перейдіть по посиланню prof-translate.ru/index2.php, після чого введіть посилання на сторінку, що вимагає перекладу, у відповідний рядок і натисніть «Перевести». Ви можете вибрати мову, а також вид перекладача, який буде задіяний - Promt або Google.