Як переключити клавіатуру на англійську мову. Як на ноутбуці змінити введення літер.

Введення з клавіатури може здійснюватися на кількох мовами . Російським користувачам звичніше користуватися клавіатурою з кириличними і латинськими літерами. Перемикання з однієї мови на іншу відбувається по команді користувача або автоматично. Переключити клавіатуру на англійську мову можна кількома способами.
Інструкція
1
Значок вибраної мови відображається в області сповіщень на «Панелі задач». Виглядає він як квадрат з літерами EN або RU, що відповідає англійському (English) і російській (Russian) мови відповідно. Також замість букв можуть бути зображені російський і американський прапори. Якщо ви не бачите даного значка, розгорніть область повідомлень, натиснувши на стрілку, розташовану з лівого боку області сповіщень.
2
Якщо значка все одно немає, налаштуйте його відображення. Для цього клікніть в будь-якому вільному місці «Панелі задач» правою кнопкою миші, у випадаючому меню виберіть пункт «Панелі інструментів», в підміню встановіть маркер в рядку «Мовна панель». Клацніть лівою кнопкою миші по значку з позначенням мови і виберіть пункт EN (англійська/американський). Це - один із способів переключити клавіатуру на англійську мову.
3
Щоб переключитися на англійську мову за допомогою клавіатури, натисніть клавіші Alt і Shift або Ctrl і Shift. Значок на «Мовний панелі» в області повідомлень на «Панелі задач» при цьому змінить свій вигляд. Щоб налаштувати поєднання клавіш, за допомогою якого можна перемикатися на англійську мову і назад, через меню «Пуск» викличте «Панель управління». У категорії «Дата, час, мова і регіональні стандарти» виберіть значок «Мова і регіональні стандарти».
4
У діалоговому вікні перейдіть на вкладку «Мови» та натисніть на кнопку «Докладніше» у розділі «Мови і текстові служби» - відкриється додаткове діалогове вікно. Перейдіть на вкладку «Параметри» та натисніть на кнопку «Параметри клавіатури» в розділі «Налаштування». У новому діалоговому вікні виділіть в розділі «Сполучення клавіш для мов введення» рядок «Перемикання між мовами введення» та натисніть на кнопку «Зміна поєднання клавіш». Встановіть потрібне поєднання клавіш і застосуєте нові налаштування.
5
Автоматичне перемикання клавіатури на англійську мову і назад відбувається в тому випадку, якщо встановлена відповідна утиліта. Наприклад, Punto Swither. При введенні тексту утиліта розпізнає букви і визначає, для якої мови дана послідовність літер більш характерна. Вона не входить в пакет Windows, тому встановіть її з інтернету.
Меню багатьох сайтів передбачають багатомовний варіант перегляду. Перемикання режимів в даному випадку проводиться за допомогою головного меню панелі керування користувача або в інших розділах.
Вам знадобиться
  • - браузер.
Інструкція
1
Для того щоб змінити мову інтерфейсу, перебуваючи на одній зі сторінок веб-сайту, знайдіть в заголовку його меню перемикання даного параметра. Також перевірте, чи є версія цього сайту російською мовою. У разі якщо робота з даним сайтом увазі під собою використання облікових записів, зміна мови зазвичай відбувається в панелі управління аккаунтом.
2
Для того щоб змінити мову інтерфейсу соціальної мережі «Вконтакте», відкрийте на панелі інструментів зліва пункт меню «Налаштування», в самому кінці в випадаючому списку виберіть потрібний параметр і натисніть на кнопку «Зберегти». Аналогічно відбувається настройка мовних параметрів в Твіттері, Фейсбуці та інших подібних соціальних мережах.
3
У разі якщо веб-сторінка не має російськомовної версії, скористайтеся браузерами з вбудованим перекладачем, наприклад, Google Chrome. Скачайте його з офіційного сайту розробника, встановіть в ваш комп'ютер і відкрийте адресу сторінки, яку хочете перекласти. Даний браузер працює з перекладачем Google, тому ви можете вибрати будь-який з підтримуваних мов в панелі управління.
4
Зайшовши на потрібну вам сторінку, просто натисніть на кнопку «Перевести». Зверніть увагу, що тут буде застосовуватися тільки технічний переклад. Найчастіше у випадках з сайтами на англійській або іншими мовами, що не підтримують прямий порядок слів у реченні, можуть виникнути певні проблеми з розумінням навіть перекладу написаного.
5
Краще всього, якщо вам потрібно перевести сторінку сайту на російську мову, а в його інтерфейсі є підтримка французької, виконайте перехід до французької версії (або версії іншої мови, що підтримує той же порядок побудови слів у реченні) і переведіть його. Також ви можете користуватися спеціальними утилітами для вашого браузера, що забезпечують автоматичний переклад змісту сторінки.
Корисна порада
Вивчайте іноземні мови.